本文轉貼自PTT
台灣最大的本土社群網站
分享這篇文章到Facebook、Google+或噗浪!


 作者  eslite12 (recta sequi)                                 看板  Gossiping 
 標題  Re: 求一個關於天母的八卦                                               
 時間  Sat Jul  9 00:41:29 2005                                               
───────────────────────────────────────

當然是虎爛的 為什麼1920年代出現 日本時代客運站牌就有的地名
得等"講英文的"來創造?

天母本來叫湳雅(今作蘭雅 台語本意是爛泥地 板橋新竹都有相同地名)
今天天母廣場附近的地方則叫三角埔 因為是平埔族毛少翁社的地盤
早期地圖上可能二者都會標 但大範圍還是以湳雅為主

天母是因為日本時代有總督府宗教部官員在天母廣場邊上蓋了一間廟
拜所謂的"天母婆婆神" 這位官員相當懂得現代宗教多角化經營的潮流
所以廟之外還附帶了一家溫泉旅館 甚至還有等同今天220的客運路線
因此天母逐漸指廟四週的地區 後來日本人撤退以後 神像被留在台灣
現在保存在天母三玉宮

隨著公車的發達 天母的名稱逐漸取代了過去的三角埔 再加上縣議員選舉中
三角埔芝山與蘭雅地區聯合推派候選人的默契 使得天母一詞出現廣狹二解
但絕對不是如有些人以為的要到七段才是

另外一件虎爛的事是有些人老扯說是美國大兵駐軍帶動天母發展的 這沒根據
天母地區在清代就以土地肥沃而出名 加上人口稀少 使得富有的大地主極多
後來日本時代因為前面所說的原因 加上總督府有開發城郊高級住宅區的計劃
天母在日治末期就有公車跟別墅群了 所以國府剛來台時很多機關都設於此
到後來美國人只是加上"美國情調"而已

※ 引述《tazotea (像我這種少根筋的......)》之銘言:
: 以前國中導師跟我們說天母地名的由來
: 外國人(年代久遠國籍不可考)初到台北
: 不知道地名就隨便找當地人問
: 因為當地人不懂英文
: 便說"聽無.聽無啦..."(台語)
: 這就是天母的由來
: 而我一直相信到今天
: 有人卻跟我說是虎濫的
: 真的是虎濫嗎........
: 這樣我不就太蠢了.....

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.6.49
推 dammit:推一個  很詳盡                                  210.85.176.104 07/09
推 boyawake:再推一個  在地人感激你的解說~                 218.166.132.47 07/09
推 Tuberosa:請受天母在地人一拜                            210.64.157.177 07/10
推 llblue:天母人推~                                       218.167.167.77 07/10


----本文使用PCMAN+BBI轉貼----


※ 新版PCMAN開放測試中,新增功能:    



用PCMAN+BBI連回PTT原文